The Society of Folk Dance Historians (SFDH)
Information: A song.
Translation: Oh young bride
Pronunciation: AH-nee MOH-reh
Ani mori nuse, ani qaf'-gastare.
ani a du ruz-e, ani a du pare?
As nuk dua ruz-e, as nuk dua pare
por e dua djalin more me cigare
ani me cigare, ani me alltie
e me këpuca t'zeza, veshur si zotni-e.
Ani mori nuse, moj vetull gjilpan-e
ani dil e shih e moj djalin moj xhan-e.
Oh young bride with a throat [as fine / smooth as] glass,
do you want beads, do you want money [gold coins for your throat]?
I don't want beads, I don't want money,
I want the young man with the cigarette,
with the cigarette, with the pistol,
and with black dress shoes, dressed like a gentleman.
Oh young bride, with eyebrows as slender as a needle,
come out and see your young man, oh dear one.
Ani Mori nuse, Ani qoft paskare
Ani a dobuze Ani a do pare
As nun dua nuse as nun dua pare
por e dua djalin djalin me cigare
Ani me cigare ani me kutie
eme me kepuce' te zeza porsi zotnie
Ani more nuse moj vetull gelpane
Ani dil'e shije' moj djalin moy xhane
This page © 2018 by Ron Houston.
Please do not copy any part of this page without including this copyright notice.
Please do not copy small portions out of context.
Please do not copy large portions without permission from Ron Houston.