The Society of Folk Dance Historians (SFDH)
Information: A song.
Translation: Field of Elysium (the place at the ends of the earth to which certain favoured heroes were conveyed by the gods after death).
Pronunciation: SHAHM ay-lee-ZAY
I was walking down the avenue, an open heart for something new,
I felt like saying hello to any one who crossed my way.
Then you came my way, and I said anything that crossed my mind,
All I had to do was talk to you to tame you.
On the Champs Elysées, on the Champs Elysées,
In the sun, in the rain, at noon or at midnight,
You can get everything you want on the Champs Elysées.
You told me: "I have a date with some madmen in a basement
Who live day and night with their guitars strung around,
So I came with you, we sang and danced,
We even forgot about romance."
Yesterday two strangers and this morning two lovers
Walking in a daze on the Avenue after a long night
om "Etoile" to the "Concorde," a thousand string orchestra
And all the morning birds are singing love songs.
This page © 2018 by Ron Houston.
Please do not copy any part of this page without including this copyright notice.
Please do not copy small portions out of context.
Please do not copy large portions without permission from Ron Houston.