The Society of Folk Dance Historians (SFDH)
Tsivay Hadegel Hayisraeli
Information: A song.
Translation: The colors of the Israeli flag
Pronunciation: tsih-VAY hah-DEH-gehl hah-yis-rah-EH-lih
Note: tseva ➡ tsivaim shel hadegel ➡ tsivay hadegel
Bi'ime hakongres haTsioni
harishon b'Bazal hitvaku
reshe haYehudim al hatsva'im
sheihiyu ladegel haTsioni.
Pa'am dibru al kach Hertsel
V'hineh hem ro'im Yehudi
holech labeyt hakneset
Miyad amar Volfson l'Hertsel:
tsivay hatalit ihiyu
tsivay hadegel shelanu.
Tsva'im eleh hayu itanu bagolah
min hayaldut v ad lakever,
v'hem ihiyu itanu
gam b'darkenu lamoledet.
ihiyu hatsva'im shel
v'chamishim shana achar kach -
shel medinat Yisrael.
In the days of the Congress of Zionists
the 1st in Basel argued (themselves)
leaders of the Jews about the colors
that will be in the flag of Zion.
Once they talked about it, Hertsel
and David Volfson.
And lo, they saw a Jew
go to the synagogue
with prayer shawl in hand.
Immediately said Volfson to Hertsel:
the colors of the talit will be
the colors of our flag.
Colors these were with them in diaspora
from childhood to the grave,
and they will be with them
also in our road to our native land.
they will be the colors of
the flag of Zion,
and 7 years later -
the colors of the flag
of the state of Israel.
lehitvakecha = argue.
talit = prayer shawl. It has 613 knots for the commandments: Can't mix animal and vegetable fibers in clothing.
This page © 2018 by Ron Houston.
Please do not copy any part of this page without including this copyright notice.
Please do not copy small portions out of context.
Please do not copy large portions without permission from Ron Houston.