|
The Society of Folk Dance Historians (SFDH) Joc de Fete
[
Home |
About |
Encyclopedia | |
BACKGROUND
Information: A song.
Translation: Dance of the girls
Pronunciation: ZHOK deh FEH-teh
Other names: M-o Facut Maicuta-n Zori (Mother gave birth to me at dawn)
Region: Banat Romania
LYRICS
Foicica doi bujori M-o facut maicuta-n zori Spre Duminica da flori Sa fiu draga la feciori Mai bade draga S-asa bine m-o facutu Cum maicutii i-o placutu Doua fete da bujor Sa fiu draga tuturor Mai bade draga M-o facut m-o inchinat Da noroc m-o descantat M-o stropit cu pana verde Sa fiu draga cui m-o vede Bade draga (Theodor and Lia Vasilescu were not able to understand "a single word" of the 4th verse and therefore did not attempt to transcribe it.) Rau ii pare lui badea Ca nu m-o putut lua C-o luat alta din sat Si traieste cu banat Bade draga Cu banat si tot suspina Cu dor mare la inima Cu banat si cu-ntristare Ca pa mine nu ma are Bade draga |
Little leaf of two peonies Mother gave birth to me at dawn On flower Sunday To be loved by lads My sweetheart And mother grew me up so well As she liked Two rosy-cheeks To be loved by everybody My sweetheart She made me, she blessed me She wished me luck She sprinkled me with a green feather To be cherished by those who see me Sweetheart My sweetheart is very sorry That he could not marry me Because he took another girl from the village And he lives now in sorrow Sweetheart In grief he is always sighing Longing with his heart With sorrow and sadness Because he is not with me Sweetheart |
DOCUMENT
This page © 2018 by Ron Houston.
Please do not copy any part of this page without including this copyright notice.
Please do not copy small portions out of context.
Please do not copy large portions without permission from Ron Houston.